— Кого там ещё несёт! Аюрка, ты что ли?
Бойцы с изумлением переглянулись.
— Ай! Чужие! — раздалось сверху, потом зашуршали осыпающиеся мелкие камни. Видимо, говорившие по-русски люди пытались убежать!
— Стойте! Мы не причиним зла! — закричал вдруг Сазонов, боясь упустить незнакомцев. — Нам надо поговорить!
— А вы кто? — выкрикнул невидимый парень.
— Русские мы, — ответил майор. — Научная экспедиция! Можно, я поднимусь к вам? — Только автомат оставь внизу, а то сбегу!
Сазонов изумлённо посмотрел на замерших морпехов. Что сейчас творилось в головах солдат, одному Богу известно. Открыли новый мир и сразу же наткнулись на своих!
— Поднимаюсь! — предупредил незнакомцев майор и принялся карабкаться наверх.
Оказавшись наверху, он увидел двоих мальчишек, лет пятнадцати. Одеты они были в дурно выделанные шкуры, под которыми угадывалась грубая ткань. Штаны были скроены их той же рогожи, а на ноги были надеты кожаные мокасины. Опоясывал фигуры кожаный же пояс. На майора смотрело две пары внимательных глаз, в которых читался восторг. Лица ребят расплылись в широких улыбках, и один из них завопил:
— Пришли! Пришли! Отец говорил! — прыгали они от радости. — За нами пришли!
— Ребята! — буквально взмолился Сазонов, пытаясь успокоить пареньков. — Кто ваш отец, где он? Объясните мне, кто вы? — Меня зовут Пётр, а его Павел, — ответил один из них. — Это мой брат. Вы же из Советского Союза?
— Нет, — опешил Алексей. — Но так моя страна называлась раньше.
Пареньки переглянулись, не понимая, о чём говорит этот человек. Потом они тихонько поговорили. Так, чтобы Сазонов их не услышал.
— Вы же не американцы? — наконец, спросил тот, кто назвался Павлом.
— Я же говорил — мы русские, — как можно мягче сказал майор. — Вы проводите нас к отцу?
— Тебя проводим, а остальных — нет, — шмыгнул носом Пётр. — Ну, пошли, чтоль?
Ребята, подхватив свои мешки, принялись подниматься выше, на гребень сопки. А вскоре они уже спускались по видимой только им тропке, уходившей круто вниз. Сазонову едва получалось держаться вслед за братьями, посматривая, куда поставить ногу. Мальчишки продолжали радостно галдеть без умолку, перемежая иногда русскую речь незнакомыми Алексею словами. Речь их всё же отличалась некоторым акцентом, но вскоре он исчез, когда Сазонов к нему приноровился.
Мелкие камешки с шуршанием осыпались из-под ботинок, майору приходилось то и дело держаться за пучки травы, растущей между камнями. Он успевал ещё и поглядывать по сторонам. А со склона, где они сейчас находились, открывался поистине шикарный вид. С одной стороны голубое море воды, с другой зелёное море леса, а далёкие горы выступали грядой за скрывающимися в тумане зелёными холмами. Восторг, одним словом!
Бойцы, тем временем, заняли площадку, откуда только что ушли незнакомцы и майор Сазонов. В центре площадки, где собрались люди, ещё горел костёр. Рядом была навалена куча хвороста, а кости и куски шкуры какого-то копытного лежали в ямке, явно с прицелом прикопать это добро позднее. Новиков, осмотрев площадку, приказал радистам передавать сообщение на базу:
— На гребень холма шуруйте, попробуйте связаться с лагерем.
Вскоре Карпинский поднимался вверх по склону, с некоторым отставанием за ним карабкался радист отряда Иван Коломейцев.
— Пётр, всё, давай тут склон подходящий! — воскликнул он, снимая рацию.
Присев на безлесном, каменистом склоне Иван, попробовал связаться с лагерем. После нескольких попыток, связь появилась. Коломейцев принялся передавать сведения о произошедшей встрече с местными жителями, говорившими на русском языке и о решении Сазонова пойти на более тесный контакт с ними.
— Пётр, пошли, — Иван закончил передачу и собирался спускаться. — Ты чего?
— Слушай Вань, ты пока посиди тут, а я наверх слазаю, — гребень сопки манил своей близостью. — До вершины всего ничего.
— Погодь, давай вместе.
Через некоторое время бойцы выбрались на поросшую редкой травой и продуваемую ветром вершину. Открывшиеся красоты заставили Карпинского присвистнуть. Стянув берет, он взъерошил волосы и зашагал к каменному выступу, за которым начинался довольно крутой склон. Там же он и застыл.
— Ваня! Давай сюда! — Пётр с изумлением оглядывал открывшуюся его взорам картину.
Иван, подбежал к камню и тоже оторопел от неожиданности. Внизу, на берегу реки, изливающейся из огромного озера, располагался посёлок. Рядом с ним было видно несколько аккуратных прямоугольников обработанной земли, ограждённой по периметру забором. Неподалёку горело и несколько костров, а на берегу угадывались вытащенные из воды лодки, перевёрнутые днищем вверх. Вокруг самого крупного костра сидело много людей, перед ними кривлялись и махали руками странные фигурки. Карпинский посчитал примерное количество людей, выходило никак не меньше пятидесяти- шестидесяти человек. Переведя взгляд на реку, Иван показал на торчащую из воды скалу. Рядом с ней на воде качалось несколько лодок.
— Майор к тем дикарям отправился? — спросил Пётр.
— По всей видимости, — растерянно проговорил радист.
Карпинский между тем осматривал посёлок. В основном там были конические домишки, похожие на… На что? Казалось на индейские вигвамы, не раз виденные в кино.
— Это чумы? — предположил радист. — Как в Сибири?
Также виднелась и пара шалашей.
— Ладно, двигаем к нашим, — Пётр похлопал радиста по плечу. — Ваське надо рассказать.
Спустившись со склона, братья, по едва угадывающейся тропке, повели майора в лес. Расстилавшийся между грядами сопок, он был тёмным и густым. Настоящая девственная тайга, не знавшая топора. Продираться сквозь неё было сущее проклятие. Алексей вполголоса ругался, снимая с лица очередную приставшую паутину, да отводя в стороны ветви, так и норовившие его ударить. Услышав тихое похихикивание над собой, Алексей, нарочито строго проговорил: